13:42

<...so troublesome..>
Анна Ахматова



Путник милый, ты далече,

Но с тобою говорю.

В небесах зажглися свечи

Провожающих зарю.



Путник мой, скорей направо

Обрати свой светлый взор:

Здесь живет дракон лукавый,

Мой властитель с давних пор.



А в пещере у дракона

Нет пощады, нет закона,

И висит на стенке плеть,

Чтобы песен мне не петь.



И дракон крылатый мучит,

Он меня смиренью учит,

Чтоб забыла дерзкий смех,

Чтобы стала лучше всех.



Путник милый, в город дальний

Унеси мои слова,

Чтобы сделался печальней

Тот, кем я еще жива.



22 июня 1921

Петербург

Комментарии
23.10.2006 в 16:21

а когда Сурганова поет-это просто несравненно!

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Светка
23.10.2006 в 18:08

<...so troublesome..>
Гость

УГу)) Только в авторах текста песни Сургановой значиться некая Татьяна Хмельник..которая по неизвестной мне причине(да и думаю никому не известной) заменила в 4-ой строфе авторское слово "дерзкий" на слово "детский".....и добавила один антисталинский куплет...имхо разумеется, но я узрел такую аллегорию)))
23.10.2006 в 18:17

Таких как Я не было, нет и никогда не будет...вот..
и не надоедает людям плагиатом заниматься, интересно... ведь это же очень известное стихотворение..все и так знают чье оно...

вывод-выпендриться не удалось.
23.10.2006 в 22:01

а давайте тут пасрём? 0_о

-------------

pivonoff
24.10.2006 в 00:10

<...so troublesome..>
miraggio

Да нет..Там указана Ахматова как автор..просто я не понимаю в чем заслуга этой Хмельник
24.10.2006 в 21:29

А почему нет? Вставка ее текста есть-есть, все чин-чинарем. Ахматова значится первой, так почему бы и нет? Мне нравится то, что она добавила...
24.10.2006 в 21:52

ты слишком уверен в своих руках

ты думаешь хватит сил

нажатьем ладони бросать меня в прах гостеприимных могил

и ты уверен в своих правах увенчивать и свергать

ты хочешь быть богом хотябы в словах

огнем заливая снега



но знаешь твоя рука не сильней той что хранит меня

и я повинуясь одной лишь ей стою не боясь огня

и я лишь ей покоряясь одной спокойно встречу твой взгляд

мне жизнь возвратят за той стеной где вечный сияет сад



так вроде там было...

И тебе не нравится?Ты против этой вставки?Ну не знаю, Игорек, помоему очень даже(три восклицательных знака)





_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

это и выше-Светкина работа



25.10.2006 в 01:37

бугога 0_о

--------

pivonoff
25.10.2006 в 15:57

<...so troublesome..>
Софа

Т.к я не автор исходноко текста мне все равно..но не уверен что Ахматовой бы такое пришлось по вкусу...Мне неясно зачем было заменять слово дерзкий на детский...ну просто хочу разобраться..почему?)))))

pivonoff

ФЛудерастт
25.10.2006 в 19:41

где?

-----------

pivonoff